hysterical linguistics: 2004 Archives

| | Comments (0)

I must say, I am somewhat disappointed in the local library. The other day I went to the Chinatown branch to find some books for school, and I came across no fewer than THREE copies of that 1421 book. Then, in the Chinese section, I found The Egyptian: The source of The Taiwanese 古埃及文(台灣話的淵源)by 林明華. It makes no sense, but here's a little excerpt that I could make out from the preface:

This book was five years in the making. But, it is a little mysterious, in the first four years I was constantly encountering obstacles, until ten months ago I found the "Way"... practically overnight, using Taiwanese to read each Egyptian pictograph, no matter how long or short, it went just as smoothly as reading a newspaper....

About this Archive

This page is a archive of entries in the hysterical linguistics category from January 2004.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

Powered by Movable Type 4.01